عدد المقالات هذا العام
301
عدد المقالات هذا الشهر
0
عدد المقالات اليوم
0
آخر الأخبار
-
جابر عصفور وحلم إنشاء المركز القومي للترجمة
كثيرا ما كان يستهل الأستاذ الدكتور حديثه عن المركز القومي للترجمة، في الندوات أو الاحتفالات أو اللقاءات، بقوله مبتسما: "كان حلما فخاطرا فاحتمالا ثم أضحى
الدستور الاثنين، 28 أكتوبر 2024
-
رغم صدوره.. ما أسباب منع القومي للترجمة طرح كتاب "القبط والغرب" للبيع؟
غياب الاستراتيجية والرؤية لوضع خطة عمل واضحة، ربما يكون هو الوصف الذي يلخص الوضع القائم في فما بين تجميد طباعة الكتب بعد مرورها وانتهاءها من
الدستور الأحد، 27 أكتوبر 2024
-
بعد إعلان "الثقافة" الاحتفال بذكرى المفكر شوقي جلال.. إليك أبرز مؤلفاته
ينظم ، احتفالية بذكرى مولد المفكر الكبير شوقى جلال وذلك في تمام الساعة السادسة من مساء يوم الأربعاء المقبل الموافق ٣٠ أكتوبر بقاعة طه حسين
الدستور الأربعاء، 23 أكتوبر 2024
-
أحدث إصدارات المركز القومي للترجمة.. تعرف على قائمة الأسعار
كشف المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، القائمة الكاملة لأحد إصدارات المركز والتي تتضمن تفاصيل كل إصدار وأسعار البيع للجمهور. وتتضمن قائمة ما يزيد
الوطن الأربعاء، 23 أكتوبر 2024
-
"لورنس في شبه الجزيرة العربية" في حفل توقيع بالمركز القومي للترجمة.. الخميس
يقيم المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة حفل توقيع الطبعة العربية من كتاب "لورنس في شبه الجزيرة العربية" بحضور مترجمه الدكتور محمد صبري الدالي، الخميس المقبل،
الدستور الأحد، 20 أكتوبر 2024
-
مسابقات ثقافية يمكنك التقديم بها قبل نهاية 2024
لا يزال الباب مفتوحا للمشاركة في عدد من المسابقات التي طرحتها قطاعات المصرية خلال الفترة الماضية، وتستهدف اكتشاف ودعم الموهوبين، ورعايتهم، وتنمية قدراتهم الإبداعية، وتطويرها
الدستور الأحد، 20 أكتوبر 2024
-
«القومي للترجمة» يحتفل بذكرى ميلاد المفكر شوقي جلال
ينظم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، احتفالية بذكرى مولد المفكر شوقي جلال لتكريم الفائزين في الدورة الأولى من مسابقة «أبناء رفاعة»، في السادسة
الوطن الأحد، 20 أكتوبر 2024
-
القومي للترجمة يرتكب أخطاء كارثية في كتاب "طريق الحرير" (خاص)
قبل أيام طرح ، أحدث إصداراته، تحت عنوان “التاريخ الكامل لطريق الحرير”، تأليف المؤرخ الصيني "وو بن"، وترجمة، ريهام سمير سعد، ويُعدُّ هذا الكتاب موسوعة
الدستور السبت، 19 أكتوبر 2024
-
قدوره العجني بعد تكريمه من "القومي للترجمة": ترجمة نص لي كان أشبه بلمسة وفاء
قال الأديب والكاتب عبد القادر طريف الشهير بـ “” ابن محافظة مرسى مطروح، إن تكريم المركز القومي للترجمة ممثلًا عن وزارة الثقافة المصرية له عقب
الدستور الأربعاء، 16 أكتوبر 2024
-
وزارة الثقافة تكرم الأديب المطروحي قدورة العجني
كرمت وزارة الثقافة، ممثلة فى المركز القومى للترجمة، الأديب والكاتب "قدوره العجنى" ابن محافظة مرسى مطرح، وجاء هذا التكريم خلال احتفال القومى للترجمة بيوم المترجم
الشروق الأربعاء، 16 أكتوبر 2024
-
وزارتا الثقافة والتعليم العالى تطلقان الدورة الثانية من مسابقة ترجم.. ابدع
في إطار مبادرة السيد الرئيس عبد الفتاح السيسي رئيس جمهورية مصر العربية، لتشجيع واكتشاف المتميزين في مجال الترجمة من الكفاءات العلمية بالجامعات المصرية، تطلق وزارة
الشروق الاثنين، 14 أكتوبر 2024
-
الثقافة تحتفل بيوم المترجم في ذكرى ميلاد الطهطاوي رائد التنوير
ينظم المركز القومي للترجمة فعالية ثقافية لتكريم كل من المترجم الدكتور أحمد موسى بقسم علم النفس بكلية الآداب، جامعة سوهاج، والكاتب والأديب قدورة العجني، في
الشروق الأحد، 13 أكتوبر 2024
-
محمود عرفات: «الحب والحرب في عيون طفل» بلغتين احتفالا بنصر أكتوبر
أعلن المركز القومي للترجمة، إصدار الترجمتين الإنجليزية والفرنسية لكتاب «الحب والحرب في عيون طفل» للأديب الكبير محمود عرفات، ضمن احتفالات وزارة الثقافة بانتصارات أكتوبر. والكتاب
الوطن الأربعاء، 2 أكتوبر 2024
-
مدير مكتبة القاهرة الكبرى: هناك اهتمام بالترجمة منذ فجر التاريخ
بدأت، منذ قليل، فعاليات احتفال المركز القومي بيوم المترجم العالمي بمكتبة القاهرة الكبرى، بحضور يحيي رياض مدير مكتبة القاهرة الكبرى وكرمة سامي مدير المركز القومي
الدستور الاثنين، 30 سبتمبر 2024
-
فتح الله الشبخ: ترجمت 30 كتابًا في الثقافة العلمية
كرّمت مكتبة القاهرة الكبرى بالزمالك، بالتعاون مع المركز القومي ، د.فتح الله الشيخ أحد أبرز علماء مصر. بدأ د.فتح الله مسيرته ببكالوريوس العلوم ١٩٥٨ والتحق
الدستور الاثنين، 30 سبتمبر 2024
-
كرمة سامي تكرم المترجمين في مصر (صور)
شهدت مكتبة القاهرة الكبرى بالزمالك، قبل قليل ختام احتفالية وزارة الثقافة باليوم العالمي ، الذي يوافق الثلاثين من شهر سبتمبر في كل عام، من خلال
الدستور الاثنين، 30 سبتمبر 2024
-
كرمة سامي: الترجمة جسر غير محايد.. وهى أمن قومي وثقافي
قالت د.كرمة سامي، مدير المركز القومي للترجمة نحتفل اليوم “باليوم العالمي للترجمة” احتفالاً هادئًا احتراما لأحزان الأمة وما يجري على الساحة العربية. أضافت كرمة، خلال
الدستور الاثنين، 30 سبتمبر 2024
-
بترجمة صوتية.. رواية القطائع بخمس لغات في تجربة جديدة
عرض المركز القومي ، بالتعاون مع مكتبة القاهرة الكبرى وكلية الآداب جامعة حلوان تجربة جديدة، مفادها تحويل بعض النصوص المترجمة للكتب الصوتية وتجربة التسجيلات الصوتية
الدستور الاثنين، 30 سبتمبر 2024
-
كرمة سامي: الترجمة أمن قومي وثقافي وتمنح المناعة لأي أمة
قالت الدكتورة كرمة سامي، رئيس المركز القومي للترجمة، إنّ الترجمة بمثابة أمن قومي وثقافي وتعطي مناعة لأي أمة، كما أنها أداة تسهم في تطوير الثقافات
الوطن الاثنين، 30 سبتمبر 2024
-
30 سبتمبر.. يوم الاحتفاء بالحروف: كيف غيرت الترجمة العالم؟
في عالم متصل بشبكة واسعة من العلاقات الدولية، أصبحت الترجمة أكثر من مجرد مهنة؛ إنها لغة مشتركة تجمع بين الشعوب والثقافات، وفي كل عام، يحتفل
الوطن الاثنين، 30 سبتمبر 2024
الكيانات ذات الصلة
الموضوعات
عدد الأخبار المشتركة | # | |
---|---|---|
46 | معرض القاهرة الدولي للكتاب | 1 |
25 | الحرب العالمية الأولى | 2 |
14 | مسابقة كشاف المترجمين | 3 |
11 | اليوم العالمي | 4 |
10 | جائزة ساويرس الثقافية | 5 |
الشخصيات
عدد الأخبار المشتركة | # | |
---|---|---|
300 | كرمة سامي | 1 |
62 | نيفين الكيلاني | 2 |
29 | أحمد فؤاد هنو | 3 |
24 | شكري مجاهد | 4 |
21 | جابر عصفور | 5 |
الأماكن
عدد الأخبار المشتركة | # | |
---|---|---|
144 | مصر | 1 |
51 | القاهرة | 2 |
25 | طه حسين | 3 |
24 | الشرق الأوسط | 4 |
21 | دار الأوبرا المصرية | 5 |
المؤسسات
عدد الأخبار المشتركة | # | |
---|---|---|
88 | وزارة الثقافة | 1 |
58 | الهيئة المصرية العامة للكتاب | 2 |
36 | المجلس الأعلى للثقافة | 3 |
32 | الهيئة العامة لقصور الثقافة | 4 |
28 | فرقة العمال المصرية | 5 |